Сайт обновляется не реже 3-х раз в неделю

     
     
     
     
   

 

 

 

 

 

РАБОТЫ ЛАУРЕАТОВ КОНКУРСОВ СТУДЕНТОВ И ШКОЛЬНИКОВ


От редакции. В уходящем году прошли конкурсы школьных работ по психологии и студенческих – по психолого-педагогической публицистике. Они были организованы «Психологической газетой: Мы и Мир», Московским городским психолого-педагогическим университетом (кафедрой педагогической психологии), Федерацией психологов образования. Мы с удовлетворением констатируем, что поколение студентов и школьников становится достойной сменой уходящим поколениям, родившимся в СССР. Конкурс, проведенный среди студенческой молодежи, показал, что среди них немало будущих талантливых ученых, воспитателей и педагогов. В конкурсе, который назывался «Взгляд молодого психолога на феномены современного образования» первое место заняла Дарья Владимировна Мельникова, студентка Оренбургского государственного педагогического университета. Публикацией ее аналитической работы мы решили закрыть календарь конкурсных работ за 2011 год.

А БЫЛ ЛИ МИФ?

Это была моя первая практика в общеобразовательной школе в качестве психолога. Неожиданно  на уроках молодых учителей я услышала: «А голову ты дома не забыл?», «Для чего тебе голова?», «Я кого-то отпускала?», «Звонок не для вас, а для учителя». Меня словно вернули в школьные годы, к моим учителям. Эти фразы звучат как магические заклинания, которыми из года в год «заговаривается» очередное поколение школьников. Меня удивило, что я слышу их от своих молодых коллег, только вступивших на педагогическое поприще. Что это? «Нетленочка» архаического сознания? Видимо, да. Причем, полагаю, большая часть этого архаического «айсберга» остается невидимой, а непотопляемость ему обеспечивает мифологический пласт. Мифопространство – то, что порождается в диалоге «Я – Мир». У А.Ф. Лосева мы встречаем: «миф есть… образ бытия личностного, личностная форма». Миф подобен линзе, которая, увеличивая изображение, фокусирует наше внимание на чем-то одном: редуцирует наши представления о самих себе, об окружающих, добираясь до самого главного – смыслов существования человека. А это и есть то «базовое», из-за чего постоянно встает вопрос о модернизации.

Россия «нулевых» – время постоянной модернизации, «государственных приоритетов». Мы все время слышим о «разработке политики по формированию новой генерации учителей как новой общественной элиты. Открытые ко всему новому учителя – ключевая особенность школы будущего». Но вот что говорит о модернизации заслуженный учитель Евгений Ямбург: «Модернизация – это не цель, это средство. Любая реформа должна начинаться с высшего педагогического образования. Нужно готовить нового учителя». Но каков он, Учитель постмодерна? И что должно стать содержанием этой модернизации? Еще у Василия Васильевича Давыдова мы находим, что новая образовательная стратегия – это, прежде всего, изменение сознания учителя, а значит, и трансформация его мифического сознания. «Люди не в состоянии понять, что застывший миф умирает. Наш миф отныне нем и не дает ответов. Это не значит, что он содержит в себе некий изъян, виноваты в этом мы сами, не позволив ему развиваться и подавляя все попытки, предпринимавшиеся в этом направлении. Первоначальная версия мифа содержит достаточно исходных возможностей для развития» (К.Г. Юнг). Однако для начала нужно разобраться с теми мифами, которые есть.

Ключевым понятием здесь является понятие педагогической мифологемы. «Мифологема чаще всего рефлексируется как правильное представление, в истинности которого его носитель не сомневается и которое является для него сверхзначимым», – считают Ю.С. Тюнников и М.А. Мазниченко. Педагогические мифологемы являются мировоззренческими ориентирами, они во многом определяют сознание Учителя: его смыслы, позиции, отношения, ценности и установки. Комбинация нескольких мифологем, соединенных в единое повествование, создают миф, выступающим образцом поведения Учителя в реальной жизни.

Что же представляет из себя то мифическое пространство, в которое помещает себя Учитель? Стало интересным разобраться и понять: какие основные мифические сюжеты верховодят сознанием учителя; что из себя представляет набор тех архетипических кодов (образов, символов), которые образуют узор учительской судьбы; из каких мифологем «скраиваются» учительские мифы?

Чтобы ответить на эти вопросы, мы предложили учителям написать сказку про школу. Ведь сказки являются непосредственным отображением психических процессов коллективного бессознательного, в их основе всегда лежит мифологический сюжет.

Не скрою, процесс исследования интриговал... И вот, преодолев «сопротивление материала», пройдя сквозь туман фрагментарных сведений, мы смогли прикоснуться к этой реальности. Ее составляют пять основных мифологических сюжетов.

 

Первый миф – «МИР МНЕ ДОЛЖЕН», «ЗАСЛУЖЕННАЯ БЛАГОДАРНОСТЬ».

В таких сказках отсутствует социально-психологическое напряжение. Успех заключается в получении априори заслуженного внимания. Основной стратегией выступает манипуляция – «почувствуйте, как вам будет плохо без меня». Все метафоры в сказках этой группы свидетельствуют о пассивности, отстраненности от мира, ожидании спасения (героя должны разбудить, вызволить, вылечить). Основные образы-символы сказочного текста – «сон», «болезнь».

 

Второй миф – «УДАЧЛИВЫЙ ПОБЕДИТЕЛЬ».

Эту группу составили сказки, в сюжете которых прослеживается достижение успеха, славы за счет неожиданного везения или открытия, сделанного благодаря ловкости и таланту главного героя. Здесь преобладает архетип Героя. Главное желание – доказать свою ценность «мужественными» и сложными действиями. Его основная цель – использовать силу для того, чтобы усовершенствовать мир. Его стратегия успеха – стать максимально сильным, компетентным и могущественным. Основные образы-символы сказочного текста – «мастер», «ветер», «грамота» и «ключ».

 

Третий миф – «ОДИНОЧЕСТВО».

Герой или героиня (а ею является школа) стремится избежать одиночества, найти свое место под солнцем. Окружающий мир в таких сказках достаточно опасен, поэтому оставаться одной очень не хочется. Успех – это избегание одиночества и нахождение своей пары, друзей. Основные образы-символы сказочного текста – «громкий город», «путь».

 

Четвертый миф – «ОБ УНИКАЛЬНОСТИ ЛИЧНОГО МИРА», «ОБ ИЗБРАННОСТИ», «ОБ ОТСУТСТВИИ ДРУГОГО МИРА».

Основными характеристиками мифологического сюжета здесь являются центрация на себе, замкнутость системы, цикличность, сохранение традиций. Образы-символы, представленные в текстах («царство», «ключ», «глина», «лестница», «сад», «замок»), могут говорить о том, что школа в представлении авторов сказок этой группы олицетворяет собой мощь, силу, власть, избранность одних. Факт возвращения в родную школу – гарантия родительской опеки, возможности наследования, незыблемости традиций, аристократического консерватизма.

 

Пятый миф – «МОЯ НИКЧЕМНОСТЬ, НЕСОСТОЯТЕЛЬНОСТЬ», «ВРАЖДЕБНОСТЬ МИРА».

Герой, погружаясь постепенно в депрессию, пускается в авантюру, подводит себя к гибели. Основные образы-символы – «остров», «заточение».

Что же касается единиц мифа – мифологем, то легко заметить, что это будет: «мир изначально несправедлив», «ожидание благодарности», «избегание одиночества», «собственная избранность», «мир моего Я», «апостольское преемничество и таинство посвящения», «спасение утопающих – дело рук самих утопающих».

Педагогические мифологемы проявляют глубинные смыслы культурно-исторических форм познания. Как педагогические бессознательные коды, они определяют поведение педагога. От них нельзя отказаться, но если педагог осознает, что является носителем мифологемы, снижающей эффективность его деятельности, то может попытаться как-то скорректировать ее.

В заключении хочется сказать, что каждый миф как проявление бессознательного обладает определенной мощью и завораживающим действием. Миф может одарить своей энергией, но может и поработить. «Миф – интересный зверь. Он питается самим собой, и чем больше ест, тем крупнее вырастает», – отмечал А. Тойнби. В таком случае, продолжая кормить его новыми мифами – мифами о модернизации – мы подвергаем себя опасности быть ими же «съеденными».

Дарья МЕЛЬНИКОВА

 

"Психологическая газета: Мы и Мир" №12(184)2011г.

 

 

«ВЗГЛЯД МОЛОДОГО  ПСИХОЛОГА НА ФЕНОМЕНЫ СОВРЕМЕННОГО   

ОБРАЗОВАНИЯ»

 

       На конкурс поступило более пятидесяти эссе и аналитических статей. Наибольшее число работ представили Московский городской психолого-педагогический университет (МГППУ), Тульский государственного педагогический университет им. Л.Н. Толстого, Оренбургский государственный университет, Новгородский государственный университет им. Ярослава Мудрого и Белгородский государственный университет. Педагоги этих вузов приложили большие усилия для подготовки своих студентов к участию в конкурсе. Примечательно  то, что хотя данный конкурс проводился впервые, география его участников весьма обширна – от Белгорода до Читы и Комсомольска-на-Амуре.

       Надо отметить, что все присланные материалы были посвящены действительно актуальным проблемам образования. Наверное, все авторы  могли получить отличные отметки за свои работы по дисциплине «Современные психолого-педагогические проблемы образования».

Перед экспертной комиссией стояла непростая задача – выбрать лучшие. К сожалению, не все авторы определили жанр своих текстов: эссе или аналитическая статья. Поэтому ряд  работ пришлось отнести  к определенному жанру условно. 

       Еще раз хотим отметить, что работы, не получившие наград, были выполнены добросовестно. Просто некоторые из них скорее относились к рефератам, нежели публицистике. Были также попытки осветить проблемы, которые пока еще слишком сложны для молодых авторов публицистического жанра.

Итак, назовем имена победителей конкурса.

 

Номинация «Аналитическая статья»

1 место

Мельникова Дарья Владимировна (Оренбургский государственный педагогический университет, факультет психологии, 4 курс) за работу «А был ли миф?».

2 место

Малий Дмитрий Владимирович (Тульский государственный педагогический университет им. Л.Н. Толстого, факультет психологии, 4 курс, педагог Куликова Т.И.) за работу «Люди завладели игровым виртуальным миром или игра подчинила психику человека?».

Махортова Оксана Юрьевна (Белгородский государственный университет,  педагогический факультет, 4 курс)  за работу «Проблема коммуникативности студентов в современном мире».

3 место         

Филиппова Дарья Александровна  (Новгородский государственный университет им.  Ярослава Мудрого, факультет психологии и педагогики, 3-й курс) за работу «Школьная форма как феномен образования».

Ефименко Александр Сергеевич (Белгородский государственный университет математики и информационных технологий, 2-й курс) за работу «Страх как проблема образовательной психологии».

Ратохина Александра Сергеевна (Новгородский государственный университет им. Ярослава Мудрого, Институт непрерывного педагогического образования, ППФ, 3 курс) за работу «Кружки и клубы как феномен современной школы».

 

Номинация «Эссе»

1 место

Шергина Мария Александровна (МГППУ, факультет «Психология образования», 1-й курс магистерской программы «Школьная психология», педагоги: Савельева О.В., Гуружапов В.А.) за работу «Немножко хороший день».

2 место

Полякова Татьяна Сергеевна (Тульский государственный педагогический университет им. Л.Н.Толстого, факультет психологии, 3 курс, педагог Куликова Т.И.) за работу «Эмоциональное здоровье и успешная сдача ЕГЭ…Возможен в сельской школе их тандем?».

Морозова Наталья Николаевна (МГППУ, факультет «Психология образования», 1-й курс магистерской программы «Педагогика и психология воспитания учащихся», педагоги:  Савельева О.В., Гуружапов В.А.) за работу «Проблема введения федерального образовательного стандарта второго поколения в начальной школе».

3 место

Романова Ольга Владимировна (Тульский государственный педагогический университет им. Л.Н. Толстого, факультет психологии, 4 курс, педагог Шалагинова К. С.) за работу «Гендерное обучение – дань моде, очередная инновация или продуманный психологический эксперимент?».

Ораевская Мария Александровна (МГППУ, факультет «Психология образования», 1-й курс магистерской программы «Педагогика и психология воспитания учащихся», педагоги: Савельева О.В., Гуружапов В.А.) за работу  «Магистратура – первые впечатления».

Денисова Елена Викторовна (Тульский государственный педагогический университет

им. Л.Н. Толстого, факультет психологии, 2 курс, педагог Куликова Т.И.) за работу «Каково место семьи в системе образования?».

 

Специальный диплом в жанре «Оригинальность формы эссе»

Антонова Анна Валерьевна (МГППУ, факультет «Психология образования», 1-й курс магистерской программы «Педагогика и психология воспитания учащихся», педагоги:  Савельева О.В., Гуружапов В.А.) за работу «Схизис».

 

Специальный диплом «Педагогу за профессионализм и заинтересованность в глубоком погружении студентов в психолого-педагогические проблемы образования»

Калашникова М.Б., заведующая кафедрой психологии Новгородского государственного университета имени Ярослава Мудрого;

Куликова Татьяна Ивановна, кандидат психологических наук, доцент Тульского государственного педагогического университета им. Л.Н. Толстого;

Савельева О.В., доцент Московского городского психолого-педагогического университета;

Шалагинова К. С., кандидат психологических наук, доцент кафедры практической психологии и педагогики Тульского государственного педагогического университета имени Л. Н. Толстого, член Федерации психологов образования России.

 Оргкомитет конкурса

 

 УСЛОВИЯ. конкурс студенческих работ по психолого-педагогической публицистике

             Многие преподаватели психолого-педагогических факультетов отмечают трудности, которые испытывают  студенты в изложении  своих мыслей и наблюдений. В этом проявляется как общий упадок гуманитарной культуры среди современной молодежи, так и недостаточный опыт литературной деятельности на занятиях в школе и вузе. Выход из этой ситуации только один:  студентам надо пытаться писать на злободневные проблемы современной психологии.

            Факультет психологии образования Московского городского психолого-педагогического университета и «Психологическая газета: Мы и Мир» и в течение последних двух лет проводили  конкурс среди школьников, изучающих психологию. Теперь пришло время открыть такой же конкурс среди студентов психолого-педагогических специальностей. В стране идет модернизация общего и высшего профессионального образования. В этой связи возникает необходимость создания нового содержания форм коммуникации  профессионального психологического сообщества с широкой общественностью. Будущие психологи должны участвовать в этом деле, начиная со студенческой скамьи. Хорошим стартом может быть участие в  конкурсе студенческих работ по психолого-педагогической публицистике «Взгляд молодого  психолога на феномены современного образования. Информация о конкурсе опубликована на сайтах www.gazetamim.ru и  www.fpo.ru и в «Психологической газете: Мы и Мир».

 

 

Положение о конкурсе  студенческих работ по психолого-педагогической публицистике "Взгляд молодого  психолога на феномены современного образования".

 

Психолого-педагогическая публицистическая является одной их важнейших составляющих деятельности современного психолога образования. К ней надо готовиться, начиная со студенческой скамьи. Надо с юных лет упражняться в осмыслении  реальных феноменов образования. Сейчас это особенно актуально в связи с тем, что модернизация образования породила множество психологических проблем. Психологам надо учиться вести диалог с общественностью в яркой и понятной форме. 

 

1.      Общие положения

 

1.1. Настоящее Положение определяет порядок проведения конкурса студенческих работ по психолого-педагогической публицистике  (далее – Конкурса),  условия участия в нем, требования к работам, порядок определения победителей.

1.2. Организаторами Конкурса являются Московский городской психолого-педагогический университет (Факультет “Психология образования”, кафедра педагогической психологии) и   «Психологическая газета: Мы и Мир».

Цель  Конкурса – повышение качества образования студентов психологических и психолого-педагогических специальностей, развитие их интеллектуального и творческого потенциала. 

Задачи Конкурса:

·         побуждать студентов к осмыслению общественно значимых явлений в современном образовании; 

·         прививать интерес к литературно-публицистической деятельности;

·         расширить профессиональный кругозор будущих психологов.

 

1.3.    В Конкурсе могут принять участие студенты 2-5 курсов психологических и психолого-педагогических специальностей.

 

2.      Требования к конкурсным работам

2.1 На Конкурс принимаются работы, отражающие осмысление студентами современных психологических проблем модернизации образования.

2.2. Реферативные статьи не принимаются. Конкурс будет проходить только по оригинальным статьям. Предпочтение будет отдаваться работам, в которых отражена личная причастность автора к содержанию анализируемых явлений (сам участвовал, видел, переживал).

2.3. Конкурс будет проходить в двух номинациях:

- эссе, в котором отражено осмысление автором своих впечатлений от  какого-либо явления и события в  современном образовании;

- аналитическая статья, в которой сделана попытка осмыслить  ряд типичных явлений жизни современного образования.

2.3. Объем представляемой на конкурс работы должен составлять 7-8 тыс. знаков с пробелами.

2.4. Требования к оформлению:

      - шрифт – Times New Roman;

      - размер шрифта текста – 14 кегль;

     - размер шрифта заголовка – 16 кегль;

      - выравнивание по ширине;

      - междустрочный интервал – 1,5;

      - отступ первой строки – 1 см;

      - поля: верхнее и нижнее – по 2 см, правое – 1 см, левое – 3 см;

      - без переносов.

2.5. Заголовок работы должен содержать название работы, Ф.И.О. авторов, их электронные адреса, почтовые адреса и телефоны, место учебы (название вуза, факультета, курса). Текст отделяется от заголовка работы пустой строкой.

2.6. Цитируемая литература дается сноской внизу страницы.

2.7. Каждый участник может представить  только одну авторскую работу в каждой номинации, коллективные  работы не допускаются.

2.8. Работа должна быть представлена вместе с сопроводительным письмом в электронном варианте техническому редактору Конкурса с пометкой “Для конкурса статей школьников” по адресу:  info@gazetamim.ru, gazet-m@mail.ru. В сопроводительном письме должна быть запись, что автор согласен с условиями конкурса.

2.9. Оргкомитет оставляет за собой право корректировать работы в случае нарушения требований к работам, а также для подготовки работ к публикации.

2.10. Принимаются работы только на русском языке.

     2.11. Работы, предоставленные с нарушением приведенных требований, могут быть отклонены. Не будут рассматриваться: рукописные материалы, материалы на дискетах, работы без подписи и под псевдонимами.

 

3.Порядок проведения Конкурса

3.1. Объявление результатов Конкурса лауреатов состоится в январе 2011 года.

3.2. Лучшие работы, присланные на Конкурс, будут опубликованы в «Психологической газете: Мы и Мир», размещены на сайтах факультета психологии образования МГППУ: http://www.fpo.ru и «Мы и Мир»: http://www.gazetamim.ru. Гонорары за опубликованные материалы не предусмотрены.

 

4.5. Сроки:

1 этап – Подача заявок и работ возможна со дня опубликования положения о конкурсе и до 15 октября 2010 г.

2 этап – Работа жюри.  декабрь 2010 г.

3 этап – Подведение итогов.   январь 2011г.

               Награждение участников.  февраль 2011 г.

 

В качестве призов предусмотрены:

- публикация статей, имен победителей конкурса в газете (отдельным сообщением) и на ее сайте, на сайтах факультета психологии образования МГППУ ;  

- полугодовая подписка на «Психологическую газету: Мы и Мир»;

- книги по психологии.

P.S. Участники конурса, подписчики «Психологической газеты: Мы и Мир», могут получить «Сертификат участия», в котором будет отражена информация не только об учащемся, но и о педагоге-психологе или другом педагоге – кураторе претендента [за сертификатом обращаться в редакцию «Психологической газеты: Мы и Мир» по адресу info@gazetamim.ru, необходимо отправить заявку в свободной форме и копию купона(квитанции)о подписке на «Психологическую газету: Мы и Мир» ].

 

 

Оргкомитет конкурса:

 

Марголис Аркадий Аронович, Первый проректор МГППУ (Председатель оргкомитета).

Жигарьков Александр Александрович, гл. редактор «Психологической газеты: Мы и Мир» (зам. Председателя Оргкомитета).   

Егорова Марина Алексеевна, декан Факультета «Психология образования» МГППУ.

Гуружапов Виктор Александрович, зав. Кафедрой педагогической психологии МГППУ (председатель экспертного жюри).

Мелентьева Ольга Станиславовна, исполнительный директор Федерации психологов образования РФ.

 

ОБЪЯВЛЕНИЯ

ПОДПИСКА. Уважаемый читатель! Если Вы хотите получать информацию из всех рубрик газеты, подпишитесь на "бумажную" версию "Психологической газеты: МЫ и МИР" по одному из следующих каталогов:

 

1. Выгодная подписка по каталогу "ПОЧТА РОССИИ". Индекс: 24638.


2. Каталог агентства "Роспечать" (трехцветный). Индекс: 32842.


3. Каталог "Пресса России". Индекс 83087.

 

4. Если Вы опоздали с подпиской, можете подписаться с любого месяца текущего

 

 года через Агентства: "Коммерсант-курьер"(Казань), «Артос-ГАЛ»(Москва), "Интер-почта".


 

ЭФФЕКТИВНАЯ СИСТЕМА ВСЕГДА ПОБЕЖДАЕТ

 

С Александром Николаевичем Драгункиным, уникальным человеком, революционером в области преподавания языков, читатели знакомы по предыдущим публикациям в нашей газете. Но сегодня мы решили побеседовать с Александром Николаевичем не только о системе преподавания английского языка, но также о мировоззренческих, философских основах его системы. Конечно, в рамках одной публикации нам вряд ли удастся дать читателю представление о системе во всей ее полноте, интересно и образно обрисованной автором. Будет продолжение.

Итак, несмотря на абсолютную занятость А.Н. Драгункина, наша встреча состоялась. Мы сидим в уютном московском ресторанчике «Золотой дар», что у метро «Теплый стан»...

 

- Если Вас интересует моя система с позиции английского языка, то я планирую написать учебник английского языка, который естественным образом вытеснит все остальные. Это будет полный курс английского по моей методике в трех томах, который покроет всю потребность в английском языке.

 - На какую аудиторию будет ориентирован этот учебник?

 - Здесь нет ограничений. Разница лишь в лексике. Например, в пособии для взрослых я напишу: «Вчера я купил новый феррари», а в пособии для детей и юношей – «вчера в магазине я купил нового мишку». Структурно предложение одно и тоже, и только лексика будет разная. Главное в языке – это структура, а наполнять ее можно любой лексикой.

 - Как, на Ваш взгляд, профессиональное сообщество преподавателей английского воспримет появление такого масштабного издания, конкурирующего с уже сложившимися системами?

 - Возьмите все учебники английского языка, изданные до 1998 года, и сравните их с современными. С 1998 года я изменил всю систему преподавания английского языка, да и других языков тоже. Посмотрите учебники турецкого языка. Все стало другим. Подача материала изменена, а грамматика приспособлена к новому способу подачи. Человеку уже не рассказывают о том, каков турецкий язык. Ему дают инструмент, чтобы он осваивал язык, а не рассказывал о нем. Всю систему преподавания иностранных языков я уже изменил, и это факт. Поэтому, как воспримут? Половина преподавателей является моими сторонниками, а вторая половина – просто молчит. Сейчас уже отрицательных отзывов нет.

 - Насколько я Вас понял, главное – не рассказывать о языке, а владеть языком. Но ведь это разделит аудиторию на две группы: на пользователей и лингвистов, последние из которых стремятся не только владеть языком, но и знать о нем. На какую аудиторию в большей степени рассчитана Ваша система?

 - Я не боюсь ориентировать свое пособие и на лингвистов, потому что претендую на создание другой грамматики английского языка. Она интересна и с лингвистической точки зрения. Традиционная грамматика - это искусственное образование, созданное 400 лет назад. Она связана с латинской грамматикой, не отражающей, и не отражавшей истиной сути языка, а только копировавшей латинскую грамматику. Прежде ученые считали, что если какое-то явление есть в латинском языке, значит, оно есть везде. А если этого явления в латыни нет, значит, все равно его надо выделить, назвать по-латински и объяснить по-латински, хотя оно может быть присуще только английскому языку.

А я создал другую грамматику английского. И когда меня спрашивают, как можно создать другую грамматику существующего языка, отвечаю: я создал другую карту этой же самой местности. Карта хорошая, подробная.

 - Что подтолкнуло Вас на создание своей системы языка?

 - Наверное, недовольство существовавшими до меня системами.

 - Чем они Вас не устраивали?

 - Трудозатратами. Результат все равно достигался хороший, даже в советской школе учили хорошо, просто приоритеты были другие: учили не разговорному языку, а учили базе, фундаменту: грамматике, лексике, умению читать. Тогда не было потребности говорить на иностранном языке, учащихся не ориентировали на это. Пришло время - и приоритеты начали смещаться в сторону практического овладения языком.

Традиционная грамматика очень сложна, она искусственно продолжает поддерживаться, для того чтобы имели работу все эти многочисленные кандидатствующие дамы в мохеровых кофтах. Они изучают продукт, создаваемый ими друг для друга. Потребитель остается сбоку. Они копошатся в этой псевдограмматике, пишут диссертации, понятные только им. Условная договоренность, естественно, существует, и вся эта машина нацелена просто на выживание. Их цель - не обучать английскому, а сохранить свою систему, в которой они могут продвигаться и привлекать своих новых адептов для ее поддержания.

 - Если у потребителя есть эффективная альтернатива, то как же будет существовать целая армия разных вузов, факультетов, курсов?

 - Если Академия наук будет давать деньги, то будут продолжать изучать разные аспекты этой искусственно поддерживаемой системы.

Но никто и не собирается бросать вызов. В языке так много аспектов, ими можно заниматься, если не бесконечно, то длительное время, просто с другим результатом. Есть же диалектология, лексикология, есть сленги, арго. А почему не начать изучать мою грамматику? Создать новое поле деятельности для миллионов моих адептов. Моя грамматика просто великолепна, и она отражает самую суть языка.

 - А как обстоят дела с продвижением самой системы в условиях конкуренции с другими системами, имеющими государственную поддержку?

 - Моя система продвигает сама себя. За счет качества. За счет сжатых сроков обучения. Я добился того, что могу научить правильному английскому языку сразу. Такова у меня и грамматика, и способ изложения материала. Государственной поддержки нет, частной поддержки тоже нет, поэтому я двигаюсь естественным путем.

 - Вы делаете ставку на саморазвитие системы?

 - Абсолютно правильно. Развитие идет за счет качества, за счет очевидных преимуществ моей системы. Я пошел навстречу нуждам ученика, но с научной точки зрения, создав на самом деле прекрасный, цельный, логичный продукт, который я называю своей новой грамматикой. А новая грамматика - это часть моей системы.

 - Как работает Ваша система на восточных языках? Вы говорите об искусственной подгонке европейских языков под латинскую грамматику, но японский и китайский построены как-то иначе?

 - Во-первых, наша первая идея заключается в том, что все подгоняют под латинскую грамматику. 500 лет назад, когда Европа начала интересоваться Китаем, даже первые китайские грамматики были созданы на латинской основе! Но что я могу сказать о сегодняшней ситуации? У меня вышла прекрасная книга, она называется «Происхождение японского языка». Вы огульно употребили термин «восточные языки». Восточные языки разные, к ним относятся и индоевропейские языки.

 - Можно выделить группу тональных языков: китайский, вьетнамский…

 - В китайском языке 4 тона, во вьетнамском - 6 тонов. Но вы, наверное, не знаете, что даже в шведском и сербском есть по два тона. Тоже ведь тональные языки, а это индоевропейские языки. Так что тональность существует в разных языковых группах. Это еще один способ пополнения лексики.

К моей книге «Происхождение японского языка» приложен этимологический словарь японского языка. Анализ японской лексики показал парадоксальную вещь, и это принято всеми японистами: его базой является индоевропейский словарный запас. Это факт. Мои изыскания демонстрируют, что японский язык гораздо древнее, ему несколько тысяч лет. Но для японцев - это ломка всей официальной историографии. А японисты читают мои книги. Самое интересное - это пособие имеет и практическое применение, потому что, показывая схожесть слов, я облегчаю их заучивание. Пользуясь этим этимологическим словарем, за три дня можно вызубрить полторы тысячи японских слов. Поэтому современный мир японистики сейчас пользуется этой книгой просто как практическим пособием для облегчения заучивания японских слов.

На базе моей методики можно преподавать очень многие азиатские языки. Даже японский. А японский считается трудным языком.

 - Ваша система работает и в европейских странах?

 - Я могу говорить о близлежащих странах, где я вел активное преподавание – это Латвия и Эстония. С моего разрешения там ведется преподавание по моей методике. В Европе отдельные преподаватели, особенно частные, используют элементы моей системы, моей методики.

Одна дама, известный специалист в преподавании английского, обремененная всевозможными степенями и наградами в своей области, присутствовала на моем занятии и сказала: «Это неправильно, но, как ни странно, это работает». Слово «неправильно» меня не пугает, потому что это неправильно с позиции традиционной грамматики. Они боятся признать, что я создал новую грамматику.

 - Но ведь Вы выступаете здесь как ниспровергатель традиционного, поэтому им есть чего бояться?

 - Я никого не ниспровергаю, я создал «параллельную реальность». Конечно, то, что я делаю, может уничтожить предыдущую систему. А я формулирую иначе: пускай она остается, пожалуйста. Пускай ее изучают как феномен. И мою пускай изучают как феномен. Но пользуются не только фактом наличия моей грамматики, но и тем, что она практически может дать людям. Чтобы к ней относились так же, как и к старой, традиционной системе преподавания. А если она вытеснит что-то, и это произойдет само по себе, значит, так надо.

 - Конкуренция идей?

 - Да, выживает лучшая.

 - Как Ваши методы воспринимают в странах, бывших республиках СССР, более или менее понятно. Но вот США, страна, стремящаяся делать бизнес на любых идеях (так, во всяком случае, Америку воспринимают в России). Как чувствует Ваша система там?

 - Конечно, в США крутятся большие деньги, и американцы ищут, куда их вкладывать. В США есть люди, специализирующиеся на преподавании английского как иностранного. Я пока еще не нашел себе партнеров. Но мое время придет и там, моя система уже движется по континентам, как бы ей не мешали. Это саморазвивающийся продукт.

 - Зарубежный рынок обучения английскому защищает себя от проникновения конкурентных систем?

 - Дело только в сохранении существующей системы, только в этом. Почему еще так защищаются эти корпоративные интересы? Да потому что в случае с преподаванием английского языка слова «корпоративные интересы» выступают в своем подлинном значении. Это не групповые интересы, а именно корпоративные, интересы бизнеса. Английский – это колоссальный бизнес, просто мало кто об этом знает. Люди знают, что есть «Газпром», есть нефтяная труба, но никто не задумывается, сколько стоит рынок обучения английскому языку в мире. Но во всех этих случаях деньги соизмеримы.

 - Как Вы работаете на огромном информационном поле России, от Калининграда до Владивостока?

 -С помощью моих книг и Интернета. 99% общения идет через Интернет. Большая часть моих последователей услышала о моей системе от знакомых, прочла о ней в Интернете, купила мои книги.

 - Той информации, которую Вы даете в книгах, достаточно для самостоятельного освоения языка?

 - Я не учу восприятию языка на слух. Это нереально. Конечно, у меня есть аудиокурсы, видеокурсы, есть начитанная хрестоматия. Люди могут слушать ее в машине, метро или дома. Это нужно для того, чтобы начать обучение. Но, тем не менее, я четко заявляю, что восприятию языка на слух я не учу. Для этого лучше всего подходит практика, причем в стране изучаемого языка, при погружении в среду. Купите путевку на две недели в страну, где четко и хорошо говорят по-английски, на Кипр, или в Северную Европу. Сразу в Англию не нужно. Сразу - ничего не поймете.

Так что не учу я этому, а возможность правильно строить английские предложения любого уровня сложности я даю.

Это и есть моя цель – научить сразу правильно строить английские предложения любой сложности.

Продолжение интервью с А.Н. Драгункиным см. в следующем номере "Психологической газеты: Мы и Мир".

 

Если у Вас появилась желание познакомиться с  книгами А.Н. Драгункина, зайдите на сайт www.dragunkin.ru , www.dragunkin-books.ru

 «Психологическая газета: Мы и Мир» (№11[183]2011)

 Наверх

| семейная консультация | мнение профессионала | зеркало | психология и культура | психология бизнеса | на досуге | Москва психологическая | Наши за бугром |

Web-design - Григорий Жигарьков

Rambler's Top100 хостинг от azz.ru

Copyright © «РИА МедиаФорум», 2005-2006. Все права защищены.

При использовании материалов данного сайта ссылка на "Психологическую газету: Мы и Мир" и на сайт обязательна.